Learn Swedish
Travel Dictionary English - Swedish
|
Basics
|
|
| Hello
| Hej (''HAY'') Hejsan (''Haysan'') Tjena (''Schenah'') Tja (''Scheh''') |
| How are you? | Hur mår du? (''Hoor mor doo?'') |
| Fine, thank you. | Tack, jag mår bra. (''Tack, yag moor brah'') |
| What is your name? | Vad heter du? (''Vaad HAY-tehr doo'') |
| My name is ______ . | Jag heter ______ . (''Yag HAY-tehr'') |
| Nice to meet you. | Trevligt att träffa dig (''TRAYV-leet at TREH-fa day'') |
| Thank you. | Tack. (''TACK'') |
| You're welcome. | Var så god. (''VAHR saw good'') |
| How old are you. | Hur gammal är du? (''Heur gah mal air deu'') |
| Yes | Ja (''YAH'') |
| No | Nej (''NAY'') |
| Maybe | Kanske ('KAN-Share') |
| Excuse me (getting attention) | Ursäkta (''Ooshehk-ta'') |
| Excuse me (begging pardon) | Förlåt (''Fur lowt'') |
| I'm sorry. | Jag är ledsen. (''Yaag air lessen'') |
| Farewell | Adjö (''A-juuh'') |
| Goodbye | Hej då (''Hay doe'') |
| I can't speak 'Swedish' [well].
| Jag kan inte tala 'svenska' [så bra]. (''Yaag can eenteh taahla 'svenskah' [sooh brah]'') |
| Does anyone here speak English?
| Talar någon engelska här? (''Tah lar noa gohn ehng ehl ska hair'') |
| Is there someone here who speaks English?
| Finns det någon här som talar engelska? (''Feens day noegon hair som talar engelskah'') |
| Help! | Hjälp! (''Yelp'') |
| Look out! | Se upp (''Say oop'') |
| Good morning | God morgon (''Good Morron'') |
| Good day | God dag (''Good daag'') |
| Good afternoon | God eftermiddag (''Good eftermeedag'') |
| Good evening | God kväll (''Good kvell'') |
| Good night (to sleep) | God natt (''Good natt'') |
| I understand. | Jag förstår. (''Yag fur stoar'') |
| I don't understand. | Jag förstår inte. (''Yag fur stoar ihn ter'') |
| Where is the toilet? | Var ligger toaletten? (''Vahr liggeh twa-LETT-en'') |
|
Relationships
|
|
| Who are you here with? | Vem är du här med? (''Vehm air deu hair meed'') |
| I am on my own. | Jag är ensam. (''Yog air ehn sam'') |
| I am with... | Jag är här med... (''Yog air hair meed'') |
| My husband/wife. | Min man/fru. (''Mihn man/freu'') |
| My boyfriend/girlfriend. | Min pojkvän/flickvän. (''Mihn poyk vehn/flihk vehn'') |
| My friend/friends. | Min vän/vänner. (''Mihn vehn/veh-nehr'') |
|
Problems
|
|
| Leave me alone. | Lämna mig ifred (''Lehm-na may ee-frehd'') |
| Don't touch me! | Rör mig inte (''Rerr may in-teh'') |
| I'll call the police. | Jag ringer polisen (''Yahg reenger poolee-sen'') |
| Police! | Polis! (''Poolees'') |
| Stop! Thief! | Stopp! Tjuv! (''Stop! Schoove!'') |
| I need your help.
| Jag behöver din hjälp. (''Yahg behoever deen yelp'') |
| It's an emergency. | Det är ett nödläge. (''Dat ehr ett noedleh-ge'') |
| I'm lost. | Jag är vilse. (''Yahg ehr veel-seh'') |
| I lost my bag.
| Jag har tappat bort min väska. (''Yahg haar tapp-att boort meen vess-ka'') |
| I lost my wallet.
| Jag har förlorat min plånbok. (''Yag haar furlooratt meen plohnbook'') |
| I'm sick. | Jag är sjuk. (''Yag aer chook'') |
| I've been injured. | Jag är skadad. (''Yahg ehr skaadaad'') |
| I need a doctor.
| Jag behöver en doktor. (''Yahg behoever en dock-toor'') |
| Can I use your phone?
| Får jag låna din telefon? (''Fohr yahg lohna deen telle-fohn'') |
|
Numbers
|
|
| 1 | En/ett (''en/ett'') |
| 2 | två (''tfoo'') |
| 3 | tre (''trah'') |
| 4 | fyra (''feera'') |
| 5 | fem (''fahm'') |
| 6 | sex (''sax'') |
| 7 | sju (''hore'') |
| 8 | åtta (''otha'') |
| 9 | nio (''neeo'') |
| 10 | tio (''teeo'') |
| 11 | elva (''ahlvaa'') |
| 12 | tolv (''tohlv'') |
| 13 | tretton (''traahtoon'') |
| 14 | fjorton (''fioortoon'') |
| 15 | femton(''famtton'') |
| 16 | sexton (''saxtoon'') |
| 17 | sjutton (''hwootoon'') |
| 18 | arton (''ahrtoon'') |
| 19 | nitton (''neetoon'') |
| 20 | tjugo (''shoogoo'') |
| 21 | tjugoett(''shoogoo ett'') |
| 22 | tjugotvå(''shoogo tfoo'') |
| 23 | tjugotre(''shoogo trah'') |
| 30 | trettio (''thra tee'') |
| 40 | fyrtio (''fur tee'') |
| 50 | femtio (''fam tee'') |
| 60 | sextio (''sax tee'') |
| 70 | sjuttio (''hwoo tee'') |
| 80 | åttio (''oo tee'') |
| 90 | nittio (''nee tee'') |
| 100 | ett hundra(''at hoondrah'') |
| 175 | ett hundra sjuttiofem (''at hoondrah shoo tee fam'') |
| 200 | två hundra(''tfoo hoondrah'') |
| 300 | tre hundra (''trah hoondrah'') |
| 1000 | ett tusen (''at toosan'') |
| 2000 | två tusen (''tfoo toosan'') |
| 3758
| Tre tusen sju hundra femtioåtta (''trah toosan hwoo hoondrah famtee otha'') |
| 1,000,000 | En miljon (''Ahn millyoon'') |
| 1,000,000,000 | En miljard (''Ahn millyard'') |
| 1,000,000,000,000 | En biljon (''Ahn billyoon'') |
| number _____ (train, bus, etc.) | nummer _____ (''noomer'') |
| half | halv/halvt/halva (''hahlv/hahlft/hahlva'') |
| less | mindre/mindre än (''meendrah/meendrah ehn'') |
| more | mer/mer än (''mehr/mehr ehna'') |
|
Time
|
|
| now | nu (''noo'') |
| later | senare (''seenareh'') |
| before | före (''fureh'') |
| morning | morgon (''mohrgon'') |
| afternoon | eftermiddag (''ehftermeedag'') |
| evening | kväll (''kvehll'') |
| night | natt (''nat'') |
|
Clock Time |
|
| What time is it? | Vad är klockan? (''Vahd ahr clockan'') |
| one o'clock AM | Klockan 1 (''Clockan ett'') |
| two o'clock AM | Klockan 2 (''Clockan tfoo'') |
| noon | eftermiddag (''after meedagh'') |
| one o'clock PM | Klockan 13 (''Clockan traahtoon'') |
| two o'clock PM | Klockan 14 (''Clockan fioortoon'') |
| midnight | Midnatt (''Meed nat'') |
| quarter to _____ | Kvart i _____(''qvahrt ee'') |
|
Duration |
|
| _____ minute/minutes (ago) | _____ minut/minuter (sedan) (''meenoot/meenootar (sahdahn)'') |
| _____ hour/hours (ago) | _____ timme/timmar (sedan) (''teemah/teemahr (sahdahn)'') |
| _____ day/days (ago) | _____ dag/dagar (sedan) (''daag/daagahr (sahdahn)'') |
| _____ week/weeks (ago) | _____ vecka/veckor (sedan) (''vacka/vackor (sahdahn)'') |
| _____ month/months (ago) | _____ månad/månader (''moonad/moonadar (sahdahn)'') |
| _____ year/years (ago) | _____ år/år (sedan) (''ohr/ohr (sahdahn)'') |
|
Days |
|
| today | idag (''ee dag'') |
| tonight | inatt (''ee nat'') |
| yesterday | igår (''ee goor'') |
| yesternight | igår natt (''ee goor nat'') |
| the day before yesterday | i förrgår (''ee fur goor'') |
| tomorrow | imorgon (''ee moor goon'') |
| the day after tomorrow | i övermorgon (''ee uh vahr moorgoon'') |
| this week | denna vecka (''dehn a vecka'') |
| last week | förra veckan (''fur a veckan'') |
| next week | nästa vecka (''nesta vecka'') |
| Sunday | söndag (''Sun daag'') |
| Monday | måndag (''moon daag'') |
| Tuesday | tisdag (''Tees daag'') |
| Wednesday | onsdag (''oons daag'') |
| Thursday | torsdag (''toosh daag'') |
| Friday | fredag (''fraah daag'') |
| Saturday | lördag (''lur daag'') |
|
Months |
|
| January | januari (''yaan oo ah ree'') |
| February | februari (''fab roo ah ree'') |
| March | mars (''maash'') |
| April | april (''aa preel'') |
| May | maj (''my'') |
| June | juni (''yoo nee'') |
| July | juli (''yoo lee'') |
| August | augusti (''ao goo stee'') |
| September | september (''sap tam bahr'') |
| October | oktober (''ohk too bahr'') |
| November | november (''noo vam baar'') |
| December | december (''dah sam baar'') |
|
Colors
|
|
| black | svart (''svaahrt'') |
| white | vit (''veet'') |
| gray | grå (''groo'') |
| red | röd (''rud'') |
| blue | blå (''bloo'') |
| yellow | gul (''gool'') |
| green | grön (''grun'') |
| orange | orange/brandgul (''ohrahnj/braahnd gool'') |
| purple | lila/purpur/violett (''leela/poorpoor/veeo lat'') |
| brown | brun (''broon'') |
|
Transportation
|
|
Bus and Train |
|
| How much is a ticket to _____? | Vad kostar en biljett till _____? (''Vahd koostaar ahn beeljat teel_____?'') |
| One ticket to _____, please. | En biljett till _____, tack. (''Ahn beel-jat teel ___, tac'') |
| Where does this train go? | Vart går detta tåg ? (''vahrt goor dat a toog'') |
| Where does this bus go? | Vart går denna buss? ('' Vahrt goor dahna boos'') |
| Where is the train/bus to _____? | Var är tåget/bussen till _____? (''vahr ahr toogat/boosan teel'') |
| Does this train/bus stop in _____? | Stannar tåget/bussen i_____? (''staanar toogat/boosan ee'') |
| When does the train/bus for _____ leave? | När åker tåget/bussen till_____? (''nahr oocar toogat/boosan teel ____ '') |
| When will this train/bus arrive in _____? | När kommer tåget/bussen till_____? (''nahr coomer toogat/boosan teel'') |
|
Directions |
|
| How do I get to _____ ? | Hur kommer jag till _____ ? (''Hoor koomar yag teel'') |
| ...the railway station? | ...järnvägsstationen? (''jaahrn vaags stat ee oo nahn'') |
| ...the bus station? | ...busshållplatsen/busstationen? (''boos hool plat sahn/ boos stat ee oo nahn'') |
| ...the airport? | ...flygplatsen? (''fleeg plat sahn'') |
| ...downtown? | centrum? (''sehntrohm'') |
| ...the youth hostel? | ...vandrarhemmet? (''vahndrahrhehmeht'') |
| ...the _____ hotel? | ...hotellet _____ ? (''hootahlat'') |
| ...the American/Canadian/ Australian/British consulate?
| ...det amerikanska/kanadensiska/ australiensiska/brittiska konsulatet? (''dat americansca/canadansisca/ aoostraaleeansisca/bree-tee-sca consoolahtat'') |
| Where are there a lot of... | Var finns det många... (''vahr feens dat moonga'') |
| ...hotels? | ...hotell? (''hoo tahl'') |
| ...restaurants? | ...restauranger? (''rastoorangar'') |
| ...bars? | ...barer? (''baa rar'') |
| ...sites to see? | ...sevärdheter? (''sehvahrdheheter'') |
| Can you show me on the map? | Kan du visa mig på kartan? (''Can doo veesa may poo car-taan'') |
| street | gata/gatan (''gaataa/gaataan'') |
| Turn left. | Gå till vänster. (''Goo teel vanster'') |
| Turn right. | Gå till höger. (''Goo teel hug ar'') |
| left | vänster (''vanster'') |
| right | höger (''hug ar'') |
| over there | där borta(''dahr boortaa'') |
| straight ahead | rakt framåt (''raakt frahmoot'') |
| towards the _____ | mot _____ (''moot'') |
| past the _____ | förbi_____ (''fur bee'') |
| before the _____ | före _____ (''fur ahe'') |
| Watch for the _____. | Titta efter/Kolla efter_____. (''Tee taa ahefter/Cohla ahefter'') |
| intersection | vägkorsning (''vahg koor sning'') |
| north | norr (''nohr'') |
| south | syd (''seed'') |
| east | öst (''ust'') |
| west | väst (''vahst'') |
| uphill | uppe på berget/ på berget (''oopah poo baryat/ poo baryat'') |
| downhill
| nedanför berget/ i dalen / vid bergets fot (''nahdan fur baryat/ ee dalahn/ veed baryats foot'') |
|
Taxi |
|
| Taxi! | Taxi! (''tah ksee'') |
| Take me to _____, please. | Kör mig till_____, är ni snäll. (''Chur may teel ____,ahr nee snall'') |
| How much does it cost to get to _____? | Vad kostar det att åka till_____? (''Vaad coostar dat at ooka teel_____?'') |
| Take me there, please. | Ta mig dit, är ni snäll. (''Tah may deet, ahr nee snall '') |
|
Lodging
|
|
| Do you have any rooms available? | Finns det några rum lediga? (''Feens dat noogra room ladiga'') |
| How much is a room for one person/ two/three/four people?
| Vad kostar ett rum för en person/ två/tre/fyra personer? (''vahd koostar at room fur ahn pahrsoon/tfoo/trah/feera parsoonar'') |
| Does the room come with... | Inkluderas ... i rummet (''Ehnkluhdehras ... ee roomat'') |
| ...bedsheets? | ...lakan? (''laa can'') |
| ...a bathroom? | ...ett badrum? (''at baahd room'') |
| ...a telephone? | ...en telefon? (''ahn tahlephoon'') |
| ...a TV? | ...en TV? (''ahn teh veh'') |
| May I see the room first? | Får jag se rummet först? (''Fohr yag seh roomat first?'') |
| Do you have anything smaller? | Finns det något mindre? (''feens dat noogot meendra?'') |
| ...bigger? | ...större? (''stuh rah'') |
| ...cleaner? | ...renare? (''rehnara'') |
| ...cheaper? | ...billigare? (''beelee gaa rah'') |
| OK, I'll take it. | OK, jag tar det. (''Oh-key, yag taar dat'') |
| I will stay for _____ night (nights). | Jag stannar _____ natt (nätter). (''yag stahnahr ____ nat (natar)'') |
| Can you suggest another hotel? | Kan du föreslå ett annat hotell? (''Can doo fur-ah-sloo at ahnat hohtahl'') |
| Do you have a safe? | Har du ett kassaskåp? (''Hahr doo at cassascope'') |
| ...lockers? | ...låsbara skåp? (''loosbahra scope'') |
| Is breakfast/supper included?
| Ingår frukost/kvällsmat? (''ingoor froo-kost/ kvahlsmat'') |
| What time is breakfast/supper?
| När är det frukost/kvällsmat? (''Nehr are det froo-kost/kvahlsmat'') |
| Please clean my room. | Gör rent mitt rum, är ni snäll. (''Yur rent meet room, ehr nee snahl''), |
| Can you wake me at _____? | Kan du väcka mig klockan _____? (''Can doo vacka may clockan'') |
| I want to check out. | Jag vill checka ut. (''Yag veel chaca oot'') |
|
Money
|
|
| Do you accept American/Australian/ Canadian dollars?
| Tar ni amerikanska/australiensiska/ kanadensiska dollar? (''Taar nee americansca/aoostraalyenseesca dollar'') |
| Do you accept British pounds? | Tar ni brittiska pund? (''Taar nee bree-tee-sca poond'') |
| Do you accept Euro? | Tar ni euro? (''Taar nee euro'') |
| Do you accept credit cards? | Tar ni kreditkort? (''taar nee crahdeetcoort'') |
| Can you change money for me? | Kan ni växla pengar åt mig? (''Can nee vacslaa pahngar oot may?'') |
| Where can I get money changed? | Var kan jag växla pengar? (''Vahr can yag vacslaa pahngar'') |
| Can you change a traveler's check for me?
| Kan du växla en resecheck åt mig? (''Can doo vacslaa ahn rehsah chac oht may'') |
| Where can I get a traveler's check changed?
| Var kan jag växla en resecheck? (''Vahr can yag vacslaa ahn rehsah chac'') |
| What is the exchange rate? | Vad är växelkursen? (''Vahd ehr vehcsehl coorsahn'') |
| Where is the nearest automatic teller machine (ATM)?
| Var ligger den närmast bankomaten? (''Vahr leegehr dehn neermsta baancomaten'') |
|
Eating
|
|
| Bon appetit! | Smaklig måltid! (''Smock lig mol tid'') |
| A table for one person/two people, please. | Ett bord för en/två, tack. (''At boord fur ahn/tfoo , tac'') |
| Can I look at the menu, please? | Får jag se på menyn, tack? (''Foor yag seh poo meh-neen taak'') |
| Can I look in the kitchen? | Kan jag titta i köket? (''Can yag tee-ta ee chu-keht'') |
| Is there a house specialty? | Finns det en husets special? (''feens dat ehn hoosats spahsee-ahl'') |
| Is there a local specialty? | Finns det en lokal specialitet? (''feens dat ehn loocal spahsee-ahlitee'') |
| I'm a vegetarian. | Jag är vegetarian. (''Yag ahr vehgehtahreean'') |
| I'm a vegan. | Jag är vegan. (''Yag ahr vehgaan'') |
| I don't eat pork. | Jag äter inte fläskkött. (''Yag ehtahr eentah flahsc-shut'') |
| I don't eat beef. | Jag äter inte nötkött. (''Yag ehtahr eentah nyot-shyot '') |
| I only eat kosher food. | Jag äter bara koshermat. (''Yag ehter bahra koshermaht'') |
| Can you make it lite, please? (less oil/butter/lard)
| Jag vill ha det lätt tack. (mindre olja/smör/flott) (''Yag veel hah deht laht tac.") ("meendreh olya/smur/floth") |
| à la carte | à la carte (''ahla cahrt'') |
| breakfast | frukost (''frucost'') |
| lunch | lunch (''loonsh'') |
| tea | te (''teh'') |
| supper | middag (''meeddag'') |
| I want _____. | Jag vill ha _____. (''Yag veel ha'') |
| chicken | kyckling (''shu cleeng'') |
| beef | biff/nötkött (''beeff/nyot-shyot'') |
| fish | fisk (''.fihsk'') |
| ham | skinka (''sheenca'') |
| sausage | korv (''korv'') |
| cheese | ost (''oost'') |
| egg | ägg (''eg'') |
| fried egg | stekt ägg (''stekt eg'') |
| scrambled egg | äggröra (''eg-gryor-ra'') |
| salad/salat | sallad (''sahlad'') |
| (fresh) vegetables | (färska) grönsaker (''(fehshca)gryon sahcehr'') |
| (fresh) fruit | (färsk) frukt (''(fehshk) frooct'') |
| bread | bröd (''bryod'') |
| toast
| toast / rostat bröd med smör / rostat bröd (''toast / rostat bryod mehd smyor / rostat bryod'') |
| noodles | nudlar (''noodlar'') |
| rice | ris (''rees'') |
| beans | bönor (''byon-oor'') |
| May I have a glass of _____? | Kan jag få ett glas_____? (''Can yag foo et glahs'') |
| May I have a cup of _____? | Kan jag få en kopp_____? (''Can yag foo ehn cop'') |
| May I have a bottle of _____? | Kan jag få en flaska_____? (''Can yag foo ehn flaasca'') |
| coffee | kaffe (''ca-feh'') |
| tea | te (''teh'') |
| juice | juice (''yoos'') |
| fruit juice | fruktjuice (''frukht yoas'') |
| bubbly water | bubbelvatten (''boobehlvahtehn'') |
| water | vatten (''vah tehn'') |
| milk | mjölk (''myolk'') |
| ice-cream | glass (''gla-ss'') |
| beer | öl (''urhl'') |
| red/white wine | röd/vitt vin (''ryod/veet veen'') |
| May I have some _____? | Kan jag få lite_____? (''Can yag foo leeteh'') |
| salt | salt (''sahlt'') |
| sugar | socker (''sock-ker'') |
| black pepper | svartpeppar(''svart pehppar'') |
| butter | smör (''smyorr'') |
| Excuse me, waiter? (getting attention of server) | Ursäkta, hovmästarn! (''Ushecta, hoovmastarn'') |
| I'm finished. | Jag är klar. (''Yag ehr clahr'') |
| It was delicious. | Det smakade utmärkt. (''deht smahcade utmehrct'') |
| Please clear the plates. | Ta bort faten, tack. (''Tah boort fahten tac'') |
| The check, please. | Notan, tack. (''Nootan, tac'') |
|
Bars
|
|
| Do you serve alcohol? | Serverar ni alkohol? (''sehrvehrar doo alcohoole'') |
| Is there table service? | Finns bordsservice? (''feens boords-sur vees'') |
| A beer/two beers, please. | En öl/två öl, tack. (''Ahn ul/tfoo ul, tac'') |
| A glass of red/white wine, please. | Ett glas röd/vitt vin, tack. (''At glaas rudt/veet veen'') |
| A pint, please. | Ett stop, tack. (''At stoop, tac'') |
| A bottle, please. | En flaska, tack. (''Ahn flaascha, tac'') |
| _____ (hard liquor) and _____ (mixer), please.
| ___ (likör) och ___ (blandare), tack. (''___ '''leecur''' ohc ___ '''blahndaara''' , tac'') |
| whiskey | whiskey (''whees-key'') |
| vodka | vodka (''vood caah'') |
| rum | rom (''rohm'') |
| water | vatten (''vaah-ten'') |
| club soda | klubb-soda (''clohb-sooda'') |
| tonic water | tonikum vatten (''tohnee-coom vaah-ten'') |
| orange juice | apelsin juice (''apehlseen joohs'') |
| Coke | Coca Cola / Cola (''Cooca cohla / cohlaa'') |
| soda | läsk (''leahsk'') |
| Do you have any bar snacks? | Har du något tilltugg ? (''Hahr doo noogoht teeltoog'') |
| One more, please. | En till, är ni snäll. (''An teel, ar nee snahl'') |
| Another round, please. | En runda till. (''An roonda teel'') |
| When is closing time? | När stänger ni? (''Nehr stahngahr nee'') |
|
Shopping
|
|
| Do you have this in my size? | Har ni den här i min storlek? (''Haar nee dan hahr ee meen stoorlehc'') |
| How much is this? | Vad kostar den? (''Vahd coostahr dan'') |
| That's too expensive. | Det är för dyrt. (''Dat ar fur deert'') |
| Would you take _____? | Tar ni _____? (''Taar nee ___'') |
| expensive | dyr/dyrt, dyra (plural) (''deer/deert, deerah'') |
| cheap
| billig/billigt, billiga (plural) (''bee leegh/bee leegt bee leegah'') |
| I don't want it. | Den vill jag inte ha. (''Dan veel yag eenta haa'') |
| You're cheating me. | Du lurar mig. (''Doo loorar may'') |
| I'm not interested. | Jag är inte intresserad. (''yag ahr eenta eentrahsehrad'') |
| OK, I'll take it. | Jag tar den! (''Yag tahr dan'') |
| Can I have a paper bag? | Kan jag få en papperspåse? (''Can yag foo ahn pahpahrs-poosa'') |
| Can I have a plastic bag? | Kan jag få en plastpåse? (''Can yag foo ahn plahst-poosa'') |
| Do you ship overseas? | Skickar ni till utlandet? (''Shickaar nee teel ootlandat'') |
| Do you ship? | Skickar ni varor? (''Shickaar nee vaaroor'') |
| I need... | Jag behöver... (''.Yag be-huv-ehr '') |
| ...toothpaste. | ...tandkräm. (''tahnd-crehm'') |
| ...a toothbrush. | ...en tandborste. (''ehn tahnd-boor-sta'') |
| ...soap. | ...tvål. (''tvool'') |
| ...shampoo. | ...schampo. (''shahm-poo'') |
| ...pain reliever. (aspirin/ibuprofen)
| ...något smärtstillande (aspririn/ibuprofen). (''noogoot smahrt-steel-ahn-deh '''ahspeereen/eebooproofehn''' '') |
| ...cold medicine. | ...förkylningsmedicin. (''foorshyhlningsmehdiseen'') |
| ...stomach medicine. | ...medicin mot magont. (''madeeseen moot mahg-oont'') |
| ...a razor. | ...ett rakblad. (''at raac-blaad'') |
| ...an umbrella. | ...ett paraply. (''at pahraa-plee'') |
| ...sunblock lotion. | ...solskyddskräm. (''sool-sheeds-crahm'') |
| ...a postcard. | ...ett vykort. (''at veecoort'') |
| ...postage stamps. | ...frimärken. (''free-mahr-can'') |
| ...batteries. | ...batterier. (''baht-eh-ree-ar'') |
| ...writing paper. | ...skrivblock/skrivpapper. (''screev-bloc/screev-pap-ar'') |
| ...a pen. | ...en penna. (''ahn pen-a'') |
| ...English-language books. | ...Böcker på engelska. (''Buccar poo ahngelscaa'') |
| ...English-language magazines.
| ...vecko- eller månadstidningar på engelska. (''vacco ahlar moonads-teedneengar poo ahngelscaa'') |
| ...an English-language newspaper.
| ...engelskspråkiga dagstidningar. (''Ahngehlscsproocigah daagsteedneegahr'') |
| ...an English-Swedish dictionary. | ...en engelsk-svensk ordbok. (''An ahngehlsc-svehnsc oordbook'') |
| ...a Swedish-English dictionary. | ...en svensk-engelsk ordbok. (''Ahn svaansc-ahngaalsc oordbook'') |
| ...A dictionary with both English-Swedish and Swedish-English.
| ...En ordbok med både engelska till svenska och svenska till engelska. (''Ahn oorbook mehd booda ahngelsca teel svehnsca oc svehnsca teel ahngelsca'') |
|
Driving
|
|
| I want to rent a car. | Jag vill hyra en bil. (''Yag veel heera ahn beel'') |
| Can I get insurance? | Kan jag få en försäkring? (''Can yaag foo ehn fur-sahc-reeng'') |
| stop (on a street sign) | stanna (vid ett vägmärke) (''stahna veed at vehgmahrca'') |
| blind alley | återvändsgränd (''ootahr-vahnds-grahnd'') |
| no parking | parkering förbjuden (''pahr-kehreeng fur-beeoo-dan'') |
| speed limit | hastighetsbegränsning (''haas-teeg-hehts-beh-graans-neeng'') |
| gas station | bensinstation / mack (''behnseenstaateeon/mac'') |
| petrol | bensin (''behnseen'') |
| diesel | diesel (''deesehl'') |
|
Authority
|
|
| I haven't done anything wrong. | Jag har inte gjort något fel. (''Yag haar eenta yoort noogoot fehl'') |
| It was a misunderstanding. | Det var ett missförstånd. (''Dat vaar at mees-fur-stoond'') |
| Where are you taking me? | Vart tar du mig? (''Vaart taar doo may'') |
| Am I under arrest? | Är jag arresterad? (''Ehr yag arehstehrad'') |
| I am an American/Australian/ British/Canadian citizen.
| Jag är amerikansk/australiensisk/ brittisk/kanadensisk medborgare. (''Yag ehr americansc/aoostraaleeahnseesc/ breeteesc/canahdehnseesc mehdbooryaareh'') |
| I want to talk to the American/Australian/ British/Canadian embassy/consulate.
| Jag vill tala med det amerikanska/australiensiska/ brittiska/kanadensiska konsulatet. (''Yag veel tahla mehd dat americansca/ aoostraaleeahnseesca/ breeteesca/canahdehnseesca cohn-soo-lah-tat '') |
| I want to talk to a lawyer.
| Jag vill tala med en advokat. (''Yag veel tahla mad ehn ahdvoocaht'') |
| Can I just pay a fine now? | Kan jag betala böterna nu? ("Can yaag betaala buternah noo?") |